로빈훗 (1997)
Robin Hood
Cast :
Korean name |
Original name |
Voices |
알란아데일
|
Alan-a-Dale
|
Park Ji-hun / 박지훈 (speaking & singing)
|
로빈훗
|
Robin Hood
|
Lee Gyu-hwa / 이규화
|
매리앤
|
Maid Marian
|
Im Eun-jeong / 임은정
|
리틀 존
|
Little John
|
Kim Jin-tae / 김진태 (speaking & singing)
|
존왕
|
Prince John
|
Seol Yeong-beom / 설영범
|
히스
|
Sir Hiss
|
Kim Jae-u / 김재우 (speaking & ?)
|
턱신부
|
Friar Tuck
|
Jo Dong-hui / 조동희 (speaking & ?)
|
클룩
|
Lady Kluck
|
Na Su-ran / 나수란
|
행정관
|
Sheriff of Nottingham
|
Choe Byeong-sang / 최병상 (speaking & ?)
|
트리거
|
Trigger
|
Jeong Gi-hang / 정기항
|
너찌
|
Nutsy
|
Yu Dong-hyeon / 유동현
|
?
|
Father Sexton
|
?
|
?
|
Mother Mouse
|
?
|
?
|
Otto
|
?
|
?
|
Mother Rabbit
|
?
|
?
|
Toby Turtle
|
?
|
?
|
Skippy
|
?
|
?
|
Tagalong
|
?
|
?
|
Skippy's sister
|
?
|
?
|
Captain Crocodile
|
?
|
Additional voices
...
Choir
Seoul Modern Choir
(서울 모던 합창단)
(서울 모던 합창단)
Songs
- « 기분 좋은 날 » (« Oo-de-lally »)
- « 사랑은 영원해 » (« Love »)
- « 광대왕 » (« The Phony King of England »)
- « 광대왕 (Reprise) » (« The Phony King of England (Reprise) »)
- « 노팅햄에선 » (« Not in Nottingham »)
- « 기분 좋은 날 (Finale) » (« Oo-De-Lally (Finale) »)
Technical Staff
Seo Seok-ju (서석주)
Jo Jeong-ran (조정란) Kang Dae-jin (강대진) Bae Hyeon-na (배현나) Park Won-bin (박원빈) Jeon Seong-jun (전성준) Adone Studio (애드.원) |
Dubbing director
Assistant director Musical director Translator Lyricist Creative Supervisor Dubbing studio |
DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Source : VHS credits
If someone has more information about the cast, please use the contact section
- Release date :
South Korea - August 6, 1997 (Korean dubbing) (VHS)
The movie was never released on BLU-RAY in South Korea - Park Ji-hun (박지훈), the voice of Alan-a-Dale, is known today as Park Jo-ho (박조호).